Mineduc
Interculturalidad
Portal de Educación Intercultural

“Jaqi Aru”: El valor de la palabra

Lunes 2 de Marzo, 2026

En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna. El Programa de Educación Intercultural Bilingüe, se llevó a cabo el conversatorio: “El valor de la palabra: JAQI ARU”

 

 

“Jaqi Aru”: El valor de la palabra

En el marco del Día Internacional de la Lengua Materna. El Programa de Educación Intercultural Bilingüe (PEIB), en conjunto con la Red de Articulación Intersectorial por la Interculturalidad (RAIPI), llevó a cabo el conversatorio: “El valor de la palabra: JAQI ARU”, en el marco de Resolución de Conflictos y Enseñanza – Aprendizaje en las familias y comunidades

En la actividad desarrolló un conversatorio hablado completamente en lengua aymara Moderada por Elías Ticona profesional PEIB donde se destaca el valor de la palabra como el hilo invisible que teje la vida comunitaria y la relación con la tierra.

A diferencia de la visión occidental, para el pueblo aymara la oralidad tiene una trascendencia importante y valórica

La Palabra Circular: En los tantachawis (asambleas), el diálogo no es lineal ni jerárquico. La verdad es un tejido colectivo donde todas las voces son necesarias para alcanzar el consenso.

Sanación Social: Se definió al diálogo como «medicina». Cuando la comunicación se interrumpe, surge la enfermedad social y el desequilibrio con la Pachamama.

El Ayni y la Reciprocidad: La palabra es la garantía más sagrada del Ayni (corazón de la economía y espiritualidad). Empeñar la palabra en una siembra o ritual es contraer una deuda espiritual con la comunidad.

La Ley del Rostro: Históricamente, para el pueblo Aymara, la palabra es superior a cualquier papel firmado. Quebrantarla significa la ruptura del vínculo con el Ayllu, la pérdida del rostro y de la confianza de los hermanos.

El conversatorio contó con la destacada participación de miembros de la Academia Nacional de la Lengua Aymara (ANLA) “Aymar Aru Sarayiri”: Elid Challpa, Profesora de Educación Básica Intercultural Bilingüe descendiente de Cariquima, Eva Mamani Challapa, Profesora General Básico y con postgrado en interculturalidad, ambas de la comuna de Colchane y Graciela Mamani Chambi, Educadora Tradicional de la región de Arica – Parinacota, junto a la intérprete Genara Flores y Ana Paola Quispe.

ANLA, fundada en 2008 y con 17 años de trayectoria, nace de las bases sociales indígenas de Arica-Parinacota y Tarapacá. Su misión es vital: recuperar y fortalecer la lengua y cultura Aymara a lo largo de todo Chile, garantizando que el legado de los ayllus permanezca vivo.

Además, se contó con presentación de música de tarqueada Ayllu Tussur Taki, expresión musical propia de la temporada en los territorios andinos. La música de los pueblos Aymara y Quechua marcó el ritmo de una celebración que recordó a los asistentes que una lengua es, ante todo, una forma de habitar el mundo.

Fotos:AQUI

 Link : video grabación del evento

link: video invitación

link: video promocional